Tuesday, March 13, 2012

Mardi/ Tuesday 13.03.2012

Il est 20 h 45, mercredi 14 et nous sommes à Catamarca, à 600 km de San Juan. Donc, un cours blog pour hier.
Je suis allée à la bibliothèque et ai emprunté deux livres ; puis à la poste pour envoyer des cartes postales.
J’ai acheté des vivres pour la route à Libertad : noix, fruits secs, biscuits.
Le loueur de voiture nous l’a amenée vers 20 h. Nous sommes allés en voiture chez Marcelo et Fabiana pour le cours de tango. On progresse … lentement. Toujours un groupe très sympa.

It is 8:45 pm, Wednesday 14 th and we are in Catamarca, 600 km from San Juan. So a short blog about yesterday.
I went to the library and I borrowed two books, then to the post office to send postcards.
I bought food for the road at Libertad: nuts, dried fruit, cookies.
The car rental guy delivered “our” at 8 pm. So we drove Marcelo and Fabiana’s house for our tango lessons. We progress ... slowly. Always very nice with the group.


La soif de l'OR nous laisse sans EAU
Les mines (or et autres métaux) ne sont pas toujours très populaires
Thirst for GOLD leave us without WATER
Mines (gold or other metals) are not always very popular


Jessica, Gerardo, Jens, Marcelo, Rodolfo, Marisa


Le groupe


Asclepias curassavica







1 comment: