Tuesday, March 27, 2012

Mardi/ Tuesday 27.03.2012

Il fait gris et froid, 16-17 º! On petit-déjeune dehors mais en pull, pantalon et (moi) chaussettes.
Nous commençons à penser à la despedida (le déjeuner d’adieu ici) de samedi. Deux menus nous paraissaient possibles. Pour l’un, j’ai relevé des adresses de fournisseur sur l’annuaire et j’y suis allée. Mais non, ils n’avaient pas ce dont j’avais besoin.
Donc maintenant nous sommes décidés pour l’autre menu.
Je suis allée fair une reconnaissance et je sais où je vais acheter … .
J’ai fait au moins 20 km aujourd’hui en vélo parce que je suis allée trop loin sur une rue (et de beaucoup, je suis sortie de la ville) et j’ai du revenir. Et pour la première fois j’étais en pantalon et pull. Mais un peu après le soleil est apparu et j'ai retiré mon pull.
Et dans la maison, il fait froid ! Je suis habillée à l’intérieur aussi.
Quand Jens revient, il veut se baigner. On fait 10 longueurs, vite, vite et cela suffit.
Nous dinons dehors mais assez vite aussi. Jens a acheté des saucisses que je fais avec la deuxième aubergine que nous avons eu dimanche et une tomate. C’est bon. Il reste un peu de saucisse et je la donne au chien. Il est bien content. Je lui donne ensuite du pain trempé dans la graisse : il lèche la sauce mais laisse le pain. Il est bien nourri, il n’a pas très faim. C’est l’ex-chien des rues. Il est très sympa, pas embêtant et Ariel, le jardinier, nous a fait remarqué qu’il n’aboye jamais.


It's gray and cold, 16-17 º! We eat breakfast out but with sweater, pants and (me) socks.
We begin to think about the despedida (farewell lunch here) on Saturday. We considered two possible menus. For one, I found some addresses on the phone book and I went. But no, they did not have what I needed.
So now we are determined for the other menu.
I went to do a reconnaissance and I know where I'm going to buy ....
I made at least 20 km by bike today because I went too far on a street (and several km out of town!) and I had to come back. And for the first time I was in pants and sweater. But later on the sun came out and I took off my sweater.
And in the house, it's cold too! I am dressed inside too.
When Jens returns, he wants to swim. We made ​​10 lenghs, fast, fast and that is enough.
 We dine out but also fast enough. Jens bought sausages that I do with the second eggplant we got on Sunday and a tomato. It's good. There is a bit of sausage left and I give it to the dog. He's happy. I then gave him bread soaked in fat: he licks the sauce but leaves the bread. He is well fed, he is not really hungry. This is the former street dog. He is very nice, not annoying and Ariel, the gardener, made us notice that he never barks.



Un canal le long d'une rue
A canal along a street


Le casino de San Juan


Un très joli petit arbre, très symétrique, et à l'écorce verte
Voyage à Tucuman
Cercidium praecox. Palo verde (Esp.)
A very nice small tree, very symetrical, and  with green bark
Trip to Tucuman









No comments:

Post a Comment